ИНТЕРАКЦИЈА МЕЃУ ФРАНЦУСКИОТ ЈАЗИК И ЈАВНИТЕ СЛУЖБИ НА ФРАНЦИЈА ВО ВТОРАТА ПОЛОВИНА НА 20 ВЕК

Nikolovski, Zoran (2020) ИНТЕРАКЦИЈА МЕЃУ ФРАНЦУСКИОТ ЈАЗИК И ЈАВНИТЕ СЛУЖБИ НА ФРАНЦИЈА ВО ВТОРАТА ПОЛОВИНА НА 20 ВЕК. Analogies et interactions au sein des études romanes. pp. 429-442.

[thumbnail of ИНТЕРАКЦИЈА МЕЃУ ФРАНЦУСКИОТ ЈАЗИК И ЈАВНИТЕ СЛУЖБИ НА ФРАНЦИЈА ВО ВТОРАТА ПОЛОВИНА НА 20 ВЕК.pdf]
Preview
Text
ИНТЕРАКЦИЈА МЕЃУ ФРАНЦУСКИОТ ЈАЗИК И ЈАВНИТЕ СЛУЖБИ НА ФРАНЦИЈА ВО ВТОРАТА ПОЛОВИНА НА 20 ВЕК.pdf

Download (591kB) | Preview

Abstract

Les services publics ont un rôle important dans la préservation du statut de la langue française sur le plan interne, dans sa promotion en tant que langue de communication internationale, ainsi que dans la promotion de la diversité linguistique et culturelle au niveau mondial. Pour mieux illustrer l'interaction entre le français et les services publics, nous présenterons leur rôle dans la préservation et la promotion de la langue française à l'échelle nationale et internationale, ainsi que son enrichissement terminologique au cours de la seconde moitié du XXe siècle. Sur le plan national, les services publics appliquent méthodiquement les décisions relatives à l’usage obligatoire et correct de la langue française, s’intéressent à l’amélioration de sa qualité et utilisent les termes recommandés par les commissions de terminologie dans les documents administratifs et juridiques, les rencontres et communiqués scientifiques, les publications, les annonces et les enseignes, les produits, les marques ainsi que pour les sites Internet. Sur le plan international, les services publics font une promotion constante de langue française dans les relations avec l'Union européenne, l'ONU et les pays francophones. Ils examinent régulièrement les accords bilatéraux et multilatéraux, renforcent les services de traduction, créent un Fonds d’aide à la traduction et à l’interprétation des événements internationaux et organisent aussi des cours de langues. La France, qui est l'un des principaux coordinateurs de l'Organisation internationale de la francophonie, propose plusieurs mesures pour la diffusion de la langue française dans le monde. Elle renforce sa présence sur Internet en créant des outils linguistiques électroniques, encourage les universitaires francophones à participer à diverses activités internationales, etc. Par la politique d’enrichissement terminologique de la langue française, on contribue à sa modernisation et à son utilisation améliorée. À cette fin, des commissions de terminologie et de néologie ont été créées, qui, coude-à-coude avec l'Académie française, les institutions apparentées des pays francophones et les organisations internationales de normalisation, encouragent la création de nouveaux termes dans tous les domaines, qui sont constamment mis à jour et ainsi influencent d’une façon positive son statut au niveau international.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: interaction, langue française, services publics, France
Subjects: Scientific Fields (Frascati) > Humanities > Languages and literature
Divisions: Faculty of Economics
Depositing User: Efp Eprints
Date Deposited: 02 Jun 2020 05:43
Last Modified: 02 Jun 2020 05:43
URI: https://eprints.uklo.edu.mk/id/eprint/5387

Actions (login required)

View Item View Item